بہت سے لوگوں کے خیال میں “اللہ” مسلمانوں کا ذاتی خدا ہے۔ جیسا کہ ہندو شیو کی عبادت کرتے ہیں، عیسائی عیسیٰ کی عبادت کرتے ہیں، مسلمان اللہ کی عبادت کرتے ہیں۔
اللہ کا مطلب خدا ہے۔
اللہ ایک عربی لفظ ہے جس کا مطلب ہے “خدا”۔ ہمارے پاس مختلف زبانوں میں “خدا” کے لیے مختلف الفاظ ہیں۔ آئیے کچھ مثالیں دیکھتے ہیں۔
ہندی میں خدا کے لیے لفظ “ایشور” ہے۔
تیلگو میں خدا کے لیے لفظ “دیودو” ہے۔
کنڑ میں خدا کے لیے لفظ “دیوارو” ہے۔
ملیالم میں خدا کے لیے لفظ “دیوام” ہے۔
عربی میں خدا کا لفظ “اللہ” ہے۔
گوگل مترجم

اگر کوئی گوگل ترجمہ میں لفظ “خدا” کا عربی ترجمہ دیکھے تو اس میں لفظ “اللہ” نظر آئے گا۔ اب یہ بالکل واضح ہو جانا چاہیے کہ عربی لفظ “اللہ” کا مطلب “خدا” ہے اور یہ مسلمانوں کے مخصوص خدا کی طرف اشارہ نہیں ہے۔
الفاظ مختلف لیکن ایک ہی ہستی
ہندی میں ہم پانی کو “پانی”، کنڑ میں “نیرو”، تیلگو میں “نیلو”، ملیالم میں “ویلم” اور عربی میں “مویا” کہتے ہیں۔ جس طرح مختلف زبانوں میں مختلف الفاظ ایک ہی وجود کی طرف اشارہ کرتے ہیں جسے پانی کہا جاتا ہے، اسی طرح خدا کے لیے مختلف زبانوں کے مختلف الفاظ ایک ہی ہستی کی طرف اشارہ کرتے ہیں۔
نتیجہ
یاد رکھیں، جب مسلمان لفظ “اللہ” کہتے ہیں، تو وہ اپنے ذاتی خدا کی طرف اشارہ نہیں کر رہے ہوتے، بلکہ وہ خدا کی طرف اشارہ کر رہے ہوتے ہیں جس نے ہم سب کو پیدا کیا اور جو کچھ موجود ہے۔